Estamos aqui reunidos na presença destas testemunhas, para unir este homem e esta mulher no sagrado laço do matrimônio.
Sakupili smo se ovde u prisustvu ovih svedoka... da sjedinimo ovog muškarca i ženu u braku.
as suas pernas no ar como uma mulher no cio... "
noge u vazduhu kao žena na toploti"...
Eu achava que tinha uma mulher no quarto, mas juro por Deus que não tinha idéia que era Olivia.
Imao sam oseæaj da je neka žena u sobi, ali, kunem se, nisam znao da je to Olivija.
Você conhece alguma mulher no mundo que não goste?
Na kraju krajeva, nema te žene koja ga ne voli!
Frances, pela primeira mulher no Gabinete.
Frances, kao prva žena u Kabinetu.
Estamos aqui reunidos para unir este homem e esta mulher... no sagrado matrimônio.
Sakupili smo se ovde da bi spojili ovog èoveka i ovu ženu u sveti brak.
Uma mulher no hospital pagou a conta quando ele foi preso.
Kad je uhiæen, jedna je žena platila raèun u bolnici.
Conheci minha mulher no terceiro ano e nunca mais olhei para outra mulher.
Suprugu sam upoznao na treæoj godini, od tada nisam pogledao drugu.
Meus queridos,...estamos aqui reunidos,...para juntar esse homem e essa mulher no sagrado matrimônio.
Dragi naši, okupili smo se zajedno da spojimo ovog èoveka i ovu ženu u sveti brak.
Algum cara está esperando pra casar com esta mulher no sábado.
Ne mešaj se. Neki momak oèekuje da se oženi njom u subotu.
Vamos ganhar alguma informação forense ou científica... ao espionar essa mulher no banho?
Recite mi, hoæemo li dobiti nekakve nauène ili forenzièke dokaze špijunirajuæi ovu ženu?
Sim. eu vi o demônio queimando uma mulher no teto.
Da. Video sam kako demon pali ženu na stropu.
Os jornais disseram que tinha uma mulher no cofre.
Novine kažu da je bila i žena u trezoru.
A cabeça daquela mulher no gelo não é de Monica Bannan.
Glava one žene naðena u ledu? To nije agent. Nije Benanova.
Foi a mulher no estacionamento ou é outra coisa?
Žena na parkingu, ili nešto drugo?
Não é justo que fez com aquela mulher no metrô, não é?
Uvjetna je zbog onoga što si napravio onoj ženi u podzemnoj, zar ne?
Quando é o corpo da minha mulher no saco, com todos olhando, e é o vizinho quem chora, e não eu?
Kad mi je žena u vreæi za telo, kad svi gledaju, i komšija plaèe, a ne ja?
A mulher no telefone, a chorona.
Žena na telefonu, ona što je plakala.
Queridos irmãos, estamos aqui perante Deus para unir este homem e esta mulher no...
Dragi, voljeni, okupili smo se danas ovde pred Bogom da ujedinimo ovog èoveka i ovu ženu...
Ah, Milton, vou matar essa linda mulher no banco de trás para te pegar!
O, Mилтон, убићу ту лепу женицу на задњем седишту да дођем до тебе.
Acho que falei de você com minha mulher no banheiro, uma ou duas vezes.
Девлин, мислим да смо те помињали једном, двапут у купатилу, зар не?
Se for o mesmo blutbad que matou a mulher no bosque...
Znaš, ovo je isti blued bot koji je ubio onu ženu u šumi!
Aquela mulher no meu apartamento... me eletrocutou.
Ona žena u mom stanu... Napala me elektrošokerom.
Se o que diz é verdade, aquela mulher no outro quarto, é minha mãe.
Ako je to što kažeš istina, ta žena u drugoj sobi je moja majka.
Não acredito que gritou com aquela mulher no Zabar's.
Vikala si na onu ženu u restoranu.
Dr. Landau está tentando convencer meu marido e eu a patrocinar uma clínica da mulher no hospital.
Dr Landau nagovara mog muža i mene da sponzoriramo žensku kliniku.
Ponha a mulher no telefone... ou mando explodir o local antes que consiga fugir!
Daj devojku na telefon ili æu dignuti trg pre nego što spustiš slušalicu.
Havia uma mulher no carro com que você se chocou.
U vozilu koje si udario, bila je žena.
Conte-me mais sobre a mulher no escritório.
Želim da znam više šta čujete u kancelariji.
Tem que ser a mulher no vídeo.
To je sigurna žena sa snimka.
Ontem, por volta das 6:00h, civis encontraram o corpo de uma mulher no canavial perto de Erath.
Juèe, oko 6 ujutro, civili su otkrili telo žene na polju šeæerne trske pored Erata.
Thomas, vi uma mulher no elevador.
Thomase, vidjela sam ženu u dizalu. Ženu?
O que foi aquilo que o cara disse para a mulher no metrô?
Šta je onaj lik rekao gðici iz metroa?
Então... você é a mulher no vídeo?
Znaèi, ti si žena iz videa?
Tinha uma mulher no ônibus, e eu tinha uma flor de plástico no cabelo, estava brincando com Rosie.
Bila je jedna žena u autobusu a ja sam imao plastièni svetiæ u kosi posle igranja sa Rozi.
Você sabe, o mágico não corta a mulher no meio de verdade."
Vidite, mađioničar zapravo ne seče damu na pola."
Mas também sou a mulher no uniforme de plataforma, e também sou a mulher que estava na abadia no começo.
Ali takođe sam i žena u opremi za bušotinu, a takođe sam i žena koja je na početku bila u abaju.
Alec Soth: Há cerca de 10 anos, recebi uma ligação de uma mulher no Texas, Stacey Baker, e ela tinha visto algumas das minhas fotografias em uma exposição de arte e queria saber se poderia me contratar para fazer um retrato de seus pais.
Alek Sot: I tako, pre deset godina, pozvala me je žena is Teksasa, Stejsi Bejker, ona je videla neke od mojih fotografija na izložbi i pitala je da li bi mogla da me unajmi da uradim portet njenih roditelja.
Se houver espaço para apenas uma mulher no topo, então você não pode abrir espaço para as outras, muito menos apoiá-las.
Ako ima mesta samo za jedu ženu na vrhu, onda ne možete da napravite prostor za druge, a kamoli da ih uzdignete.
Um singelo ato, em 1987, da mais famosa mulher no mundo, a Princesa do País de Gales, tocando um bebê infectado de HIV/AIDS, fez muito, especialmente na Europa, a cessar isso.
Jednostavan čin, 1987., najpoznatije žene na svetu, princeze od Velsa, dodirivanje bebe zaražene HIV-om, predstavljalo je veliku stvar, posebno u Evropi, da se sa tim prestane.
1.079864025116s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?